Vatican Ambassador Reportedly Makes Mistake

A correspondent writes:

“The Guardian” reported that the papal nuncio to Spain, Msgr. Manuel Monteiro de Castro, suggest that that nation should recognize same sex unions although not as marriage!!! Is this true?

I checked out the original Guardian story, and it looks like it’s accurate in its main details (though it’s phrased in the hostile-to-Catholicism manner that is so blatant in British newspapers).

Still, one would want confirmation from more than one source, so I did some checking and found lots of similar stories, especially in homosexual news sources. However, they’re all dependant on The Guardian as a source, so we don’t have independent confirmation. I also check some Spanish news sources, but couldn’t find anything.

My guess is that the story may be accurate but still too new to have generated enough collateral stories for me to turn them up easily.

I suspect that the pope’s spokesman, Navarro-Valls, will get asked about this and we’ll have confirmation or disconfirmation soon. Also, if the guy really said what he’s reported as saying, there may be disciplinary action.

I’ll keep y’all updated as I learn more.

——-

UPDATE!

Thanks to a reader posting in the comments box below, I was able to find a Spanish-language story from Europa Press linked on Amy Welborn’s site. Here’s a quick translation:

The papal nuncio in Spain, Monsignor Manuel Monteiro de Castro, said today that the legalization of homosexual unions is totally against the doctrine of the Church. With this declaration he forestalled the matter declared by the Alsina Forum of diocesan priests of Gerona, which has been in favor of the legalization of unions of people of the same sex.

Shortly after attending the inauguration of the Plenary Assembly of the Episcopal Conference, Monsignor Monteiro told a group of journalists that “homosexual unions are totally contrary to the doctrine of the Church. Such position (the legalization of these unions) is clearly contrary to the position of the Church.”

Monsignor Monteiro insisted that the family is constituted by a man and a woman, as is recognized in the Codes of Civil Justice of Spain and the remaining countries of Europe. “Marriage–I emphasize–is between a man and a woman. It is good that other forms of cohabitation are are recognized, but they are not the same thing. That is to say, marriage is to be what it has always been known as marriage and the other forms [of union] are not to have this name.” However, the nuncio showed his esteem for these people (the homosexuals), which he said the hierarchy of the Church also tries to help in their spiritual life.

My Spanish is a bit rusty, and I had to render part of the last paragraph a little idiomatically in English, so if anyone can provide a better reading, e-mail me.

This story ambiguates the situation somewhat, as the opening section makes it sound as if the Monsignor was opposed to legal recognition for all homosexual unions. However, note that in the second paragraph the phrase “(the legalization of these unions)” is added by the Europa Press writer. The Monsignor may have been expressing moral opposition to the unions but not legal recognition for them. In the next paragraph the Monsignor is quoted as saying that “It is good that other forms of cohabitation are recognized” (if I have translated correctly) but that they are not the same as marriage.

The new text adds ambiguity, but unfortunately it still is not clear to me that he took a line opposing all legal recognition for homosexual unions. Let’s hope that he did and that this will swiftly be established.

Author: Jimmy Akin

Jimmy was born in Texas, grew up nominally Protestant, but at age 20 experienced a profound conversion to Christ. Planning on becoming a Protestant seminary professor, he started an intensive study of the Bible. But the more he immersed himself in Scripture the more he found to support the Catholic faith, and in 1992 he entered the Catholic Church. His conversion story, "A Triumph and a Tragedy," is published in Surprised by Truth. Besides being an author, Jimmy is the Senior Apologist at Catholic Answers, a contributing editor to Catholic Answers Magazine, and a weekly guest on "Catholic Answers Live."

5 thoughts on “Vatican Ambassador Reportedly Makes Mistake”

  1. Mr. Akin – I don’t believe “ambiguates” is a word. You might express the same point by saying:
    “makes ambiguous” or
    “obfuscates” or
    “muddies”

  2. For grins I put the story into Google’s translation services so here is a link to the same page translated by Google into English.
    You can get to Google’s translation services here.

  3. What the Bishop didnt do was condemn homosexual acts. Add this to his ambiguity about “approving” of “other” cohabiting unions, and we have a mess that needs to be dealt with. Pronto.

Comments are closed.