An Audible Hack

No, I don’t have a chest cold!

Y’know how they have those books at there called "Google Hacks" or "eBay Hacks" or things like that?

They’re not really about how to hack Google or eBay or similar services. The so-called "hacks" are really tips on how to use the services. Sometimes they’re undocumented tips, but often they’re just things you’d know if you actually . . . like . . . read the instructions.

Well, here’s a similar "hack" for using the Audible.Com book service.

Depending on what kind of subscription you have to it, you get to download one or two audiobooks a month. The problem is (if you’re like me) you’ve already listened to them way before the month is over and are wanting to download something new without having to pay a huge price for it.

The Old Testament, for example, will run you either 1 book credit as one of the monthly downloads you get or, if you’ve already used up your monthly book credits (which are about $10-12 each, or half of your monthly subscription) then the Old Testament will run you $119.

It’s really hard after you’ve used your monthly book credit because you’re sitting around going "Oooo. . . . I want to read that. But I don’t want to pay 70 bucks for it! I wish it was my renewal date so I’d have another couple of book credits to use."

Audible is always having sales on things, but usually not on what I want to read at the moment.

Currently, though, they’re having a sale where you can give your mom or anybody you care about 10 book credits for $119, or about $12 each.

So I thought: Per St. Thomas, I care about myself. Why don’t I send these 10 audio book credits to myself?

So I did.

And the system let me!

Cool!

Now I have extra book credits sitting in my account that I can use even when it ain’t renewal time.

Just thought frustrated Audible fans might want to know this is possible. (If you have $120 you can part with at the moment.)

The Publishing Mart

Have you sought to be publication and found that others had their writing dreams come true, but you did not?  Has your work sat on a shelf like an unmarriageable spinster pining the notice of Mr. Publisher?  The Paperback Writer‘s musings on publication in a Jane Austen-world may be for you:

"It is a truth universally acknowledged that a publisher in possession of a large house must be in want of a writer.

"I’m channeling Jane Austen this morning because the marriage mart story from her novel Pride and Prejudice is an excellent analogy for the people and processes in the publishing industry. Maybe it was all the P’s that brought it to mind."

READ THE POST.

Waiting For Potter

To those of you, like me, who are eagerly anticipating the latest in the Harry Potter series by J. K. Rowling (to be titled Harry Potter and the Half-Blood Prince and released on July 16), you can find all the latest Potter updates at The Leaky Cauldron.

As an aside: Am I the only Potter fan who thinks it would have been better in keeping with the series to date to have titled the book The Mudblood Prince? I wonder why mudblood, the epithet used for wizards of mixed ancestry, was changed to half-blood. I really hope it wasn’t political correctness.

To those of you, unlike me, who are unsure of the Potter phenomenon, I recommend reading John Granger’s Looking for God in Harry Potter. You can also visit Granger’s website HogwartsProfessor.com. Also, fellow JA.org blogger Steven D. Greydanus has an article on Potter, which you can read here (the editorial sidebar to Greydanus’s article can be read here).

Masonry Book Recommend

A reader writes:

Thanks for all you do, God is smiling on you! Since Relevant Radio has move C.A. spot to 2pm I rarely get a change to hear your wisdom any more. I caught a bit last week, a listener asked about free masonry and you refer him to a book by Fr. Whelan at Ignatius, I think! I went to the Ignatius web sight and can not find it. Did I remember the information incorrectly? I appreciate any response.

The book was CHRISTIANITY AND AMERICAN FREEMASONRY by William Whalen.

Given the sensationalistic nature of most books on Freemasonry, this is the only one out there that I can recommend at present.

Book (Etc.) Recommends

A piece back a reader wrote to suggest that I do a permapost on book recommendations drawing together the various recommends I’ve made from time to time (a la what I do with Lent questions in Annual Lent Fight). I’ve decided to do so, so here goes.

(I’m not sure if I’ve got all the recommends, so if anybody finds ones that I’ve missed in the archives, e-mail me. Thanks!)

This list will become more organized over time.

Teenage Book Recommend?

A reader writes:

I’m one of the refugees from Mark’s blog.  I’ve really enjoyed your blog as well, even some of your more "bizarre" stories (what the heck is a "chupacabra" anyway? Reminds me of my children’s favorite magic word "abachugaba"….but I digress.)

My question for you has to do with my teen.  She’s 18, and doesn’t have the strongest faith.  She is "interested" in a 19 yo boy, who doesn’t have ANY faith, but is open to Catholicism (and is baptized, btw).  Do you have any ideas for a book or two to keep on hand should any real questions come up?   He’s rather immature, so the Catechism isn’t going to cut it yet.  One of my favorite books for info about what Catholics believe is "The Faith Explained" by Fr. Leo Trese, but again, this isn’t for someone to cut their teeth on.

In regard to your first question, a chupacabra is a legendary create credited with sucking the blood from goats and other small livestock (e.g., chickens). The name is Spanish for "goat sucker" (chupa="it sucks" cabra="goat"). I don’t believe in chupacabras, but I have a taste for X-File-like material and find it interesting to entertain the question of whether some of the creatures mentioned on the blog might be part of the things inspiring the chupacabra legend.

As to your second question, I don’t know of how much help I can be. Not being married (unfortunatly), I don’t have any kids of that age (or any age) and so I haven’t researched the books that might be good for them. In the age that we’re talking about, though, they may be ready for easier-to-read books written for adults. I might give him a book of conversion stories like Surprised by Truth.

Other suggestions, folks?

A Few Words From Mark Brumley

I haven’t yet had Mark Brumley as a guest blogger here, though he’s more than welcome to serve as one any time he likes. As I’ve said before, Mark is one of the best of the best in the apologetics world. Unfortunately, his duties as president of Ignatius Press often keep him from doing as much apologetics (and as much blogging) as he’d like.

But yesterday (along with a bunch of other folks) I got an e-mail from him announcing a couple of recent Ignatius titles that are worth y’all’s consideration, so perhaps by reprinting his e-mail here it can serve as a faux blog entry for him. Here goes:

Friends,

Theology students, apologetics enthusiasts, and others interested in
theology often ask me, “What’s a good book on Tradition?”

Tradition is one of those ideas that people often get muddled—including
many apologists. In part that’s
because there are so many different meanings to the word.

Apologists commonly (and rightly) distinguish between what is often
called “capital ‘T’ Tradition” and “lower case ‘t’ tradition”, the former being
divine and the latter human. That distinction is helpful, but not
sufficient. There’s a lot more to
the theological notion of Tradition (and tradition).

Probably the best, relatively short work on the subject is Yves Congar’s
The
Meaning of Tradition
. This is
an accessible, more coherent presentation of the material Congar put together
in his massive two-volume work, Tradition
and Traditions
.

Ignatius Press has just re-published Congar’s classic volume, I am
delighted to report.

Cardinal Avery Dulles’ insightful Foreword to the new Ignatius Press
edition is now available online at IgnatiusInsight.com:
http://www.ignatiusinsight.com/features/carddulles_foreword_dec04.asp.

Check it out and please help spread the word to apologists and others
who are interested in the subject.

And—at the risk of sounding like Columbo—just one more thing:

Ignatius Press has also recently published Louis Bouyer’s The
Word, Church, and Sacraments in Protestantism and Catholicism
. There is no other book in English in
print today that so succinctly explains in a friendly way the key differences
between Protestants and Catholics on these subjects. Bouyer shows how many Catholics and Protestants
misunderstand Catholic teaching about the Bible, the authority of the Church,
and the Sacraments.

Every theology student and apologist who participates in
Catholic/Protestant discussions on these subjects needs to read this book. Bouyer is lucid, and he is fair to both
sides of the discussion, even though he is himself a convert from Protestantism. You get neither pabulum nor polemics,
but a patient exposition of the subject. Bouyer is a master.

I can’t recommend these books highly enough.

Mark

P.S. I hate to sound like a commercial here, but I don’t know what else
to do. These are great books.

The Ancient Christian Commentary Series

A reader writes:

I have been thinking of getting the "Ancient Christian Commentary on Scripture" Edited by Thomas C. Oden

I trust your feed back. This commentary as you know is about $560.00 and is published by a Protestant Press.

Is this Commentary worth the money? Do you know any of the down falls? Do you recommend any other Commentary set that focus on the Patristic writings on Scripture? I have the Navarre Bible set. I am looking for another Scripture Commentary set for my studying.
 

The Ancient Christian Commentary on Scripture is a good series, and I can recommend it, though there are a few things one ought to know about it:

  1. It is based on the 39 volume Protestant set of early Church writings that is commonly available (including on the web for free). The advantage of the commentary set is that it has the material sorted by Scripture order, so it gathers together passages where the Church Fathers and other early writers are talking about a particular passage. This pre-sorted aspect of the set makes it much easier to find relevant passages on the book or passage you are studying, and it is the chief reason one would want to buy the series.
  2. The set has an older translation that is somewhat clunky in places, and it occasionally suffers from Protestant translator bias. These, however, are minor problems.
  3. More significant is the fact that the set is limited by the 39-volume translation it is based on. This set did not include translations of some writings that would help round-out the picture of the early Church Fathers’ views (e.g., Jerome’s Commentary on Galatians was not translated, though it is key to getting a balanced picture of early Christian interpretation of Romans and Galatians). On occasion, the editors of the 39-volume set appear to have deliberately excluded certain works because they were too Catholic. Still, this is a sin of omission in the work, and the set is still useful.
  4. The upshot is that the set is a good one and I can recommend it, but it requires that you use some critical thinking skills when you read and that you keep in mind that there can be (and sometimes are) important things that you are not seeing because of the limitations of the original translation.

For those who are interested in sampling the series, I should also note that it is available in individual volumes, as at this link. Buying an individual volume or two will let you get a sense of the series as a whole before you decide to punk down the money for the whole thing.

Afraid that at the moment I don’t have another patristic-oriented series to recommend. (I have heard of others, but haven’t had the chance to examine their volumes.) If you’re looking for a good general commentary, I can recommend Word Biblical Commentary. It is much more in-depth than the Navarre Bible. Though it is by a Protestant publisher, is the best commentary of its kind out there at present (and available in individual volumes at the link provided). Fr. Pacwa and I recommend it.

Hieroglyphs Without Mystery

When I was a boy I was fascinated by hieroglyphs. I was also frustrated by the fact I couldn’t read them. It was the 1970s, and the Tutankhamun treasures exhibit was all the rage (as was Steve Martin’s "King Tut" song). I remember looking intently at the colorful pictures of Tut’s treasures in my parents’ National Geographic magazine, but the meaning of the hieroglyphs never revealed itself to me.

A couple of years ago, I had some language-study downtime, was looking around for a language to study just for fun, and decided to work on Middle Egyptian and the hieroglyphs it is traditionally written in. I got a few books on the subject, started studying, but didn’t get too far before I got busy and had to set the study aside.

Tutankhamun, Ruler of Thebes
A cartouche. Want to
know what it says?
Put your cursor over it.

Some months later I was having lunch with a visiting priest, and he brought along a friend of his mother’s. I didn’t know the woman’s first name, but I noticed that she was wearing a golden medallion around her neck with a cartouche on it. I leaned forward, studied the cartouche, blinked when I realized what it said, and then leaned back and announced: "Your name is Mary!" She laughed, confirmed that it was so, and explained that some years before she had visited the pyramids and they had all these medallions with people’s names on them for sale. She seemed delighted by the fact I could read her name from the medallion–perhaps because this confirmed that the salesman hadn’t lied to her about what it said.

Recently I decided to pull the books off the shelf and get back to studying them. I know that Borders and Barnes & Noble have lots of glossy, full-color books on hieroglyphs, but many of these aren’t meant to be read but to sit on your coffee table to give bored visitors to your home something to do. They’re okay, but–just like my parents’ National Geographic–pretty pictures is about all you’ll get out of them. If you’d like to get some exposure actually reading hieroglyphs, let me make a recommendation.

The best book I’ve found as an introduction to the subject is Hieroglyphs Without Mystery by Karl-Theodor Zauzich. (Don’t worry; he’s German. This kind of name is apparently normal over there.) It is head and shoulders above the others on the subject. It’s also shorter and less expensive than many of them.

After an introductory section stressing the fact that you don’t have to be a genius to learn hieroglyphics (which is true), there come the two most important parts of the book. The first of these teaches you the sounds of the hieroglyphic alphabet and other major symbols, gives some common vocabulary items, and basic grammar rules. It is the only chapter of the book where you are expected to memorize anything.

This section makes the hieroglyphic writing system quite easy to understand. In fact, the whole book is written in a way that is much simpler and easier to read than the great majority of language books I’ve used. I was particularly impressed by how the section on grammar made the rules it covered easy and intuitive to understand. It presented them far more simply and naturally than most of the language books I’ve read.

I’ve read the same grammar rules presented multiple times, because Egyptian is a Semitic language, part of the same language family as Hebrew, Aramaic, and Arabic. Having studied several Semitic languages, I’ve gotten to the point where my knowledge of one feeds into the others (the same way that if you know one of the Romance languages you can guess grammar or the meaning of words in another). When I got to the vocabulary section in this book, I was a little surprised that there wasn’t that much vocabulary overlap there the other Semitic languages I’ve studied, but that’s not too odd since the others are Eastern (Asian) Semitic languages and are more closely related to each other than they are to Egyptian, which is a Western (African) Semitic language. Once I got to the grammar section, though, I was back on familiar ground. The grammar is very similar to that of the Eastern Semitic languages, so I’ve read the same things explained before. What I was taken with was how simple Herr Zauzich made it to understand the rules compared to the other books I’ve read.

sarcophagusThe third section of the book is the most important one. It’s the longest and the one that really sets this book apart from the others on hieroglyphics. Basically, Zauzich shows you photographs of a bunch of Egyptian artifacts–boxes, alabaster chests, an alabaster cup, tomb inscriptions, etc.–and then takes you by the hand and walks you through the translation of what’s written on them. Many of these artifacts are from King Tut’s tomb, including the big, gold mummy coffin whose image you’ve undoubtedly seen before (’cause I’ve just put it next to this paragraph). It’s a real charge to actually be reading and understanding what’s written in these inscriptions, particularly as you start to figure them out before Zauzich explains them. You also learn to understand Egyptian names that you’ve heard all your life. For example, Tutankhamun = tut (image) + ankh (life, living) + Amun = "Living image of Amun."

You also pick up a good bit about Egyptian culture as you go along. For example, Zauzich points out that hieroglyphics are more complicated than they need to be (though still nowhere near as complex as Chinese or Japanese writing) since a perfectly good alphabet is part of the system. The alphabet was probably invented last and did not supplant the older, more complicated symbols for a religious reason: The Egyptians viewed writing as a gift of the god Thoth, so they couldn’t junk a bunch of their symbols without hacking off the god of writing. Thus hieroglyphics persisted until Egypt was converted to Christianity, at which point the hieroglyphics associated with the old religion were dropped and the Egyptians began to use a variant of the Greek alphabet we now know as the Coptic alphabet.

I was a little surprised that Zauzich didn’t explain the cultural reason behind one sign. Thenetcher hieroglyph for the word "god" (netcher) looks like a flag on a flagpole. He notes that you need to understand the cultural background to get why this is the case, but he doesn’t go on to explain that the reason is that ancient Egyptian temples had such poles, and they came in the writing system to represent what you worshipped at a temple.

He does, however, explain one of my favorite hieroglyphs. It’s a little sparrow that Egyptians put at the end of a word as a kind of commentary when they considered a thing evil, bad, weak, or small. Egyptologists refer to it as "the evil bird." (Apparently the ancient Egyptians had a poor opinion of sparrows.)The Evil Bird

The book could do a few things better. For example, it could better explain the pronunciation of words, but it’s still an excellent work that I’d recommend as an entry point for those interested to finally discover what all those beautiful Egyptian art inscriptions say.

It’ll also give you a feel for what it’s like for Daniel Jackson to go romping all over the galaxy reading tomb walls. And you’ll never watch the movie Stargate the same way again.